Clinton Cards: proof that bad writing is a sign of a bad business?
We get our company name, Doris and Bertie, from a story about clear English told by Warren Buffett, one of the world’s most successful investors. Buffett is famously straight talking, and we believe there’s a big link between how you write and how likely you are to succeed in business. To prove the point, we've uncovered some jargon-stuffed prose from the 2012 Interim Results of Clinton Cards, which went into administration yesterday. Published in January, it’s a 198-word quote (hint: way too long), purportedly from the mouth of Clinton’s CEO, Darcy Willson-Rymer.
In it, Darcy (who we’d imagined as a rather posh, ditsy ballerina type, but is actually a chubby-cheeked “turnaround” guy) assaults you with a fug of jargon. The whole thing reads very much like a failed bid to bamboozle you into not noticing the company he’s trying to turn around is actually totally screwed.
His prose is packed with references to "customer focus", "business cycle legacies", and "journeys of", and "platforms for", "change". Oh, and let's not forget the overuse of that anaemic adjective so favoured by business types, "significant".
The result is a mendacious load of corporate drivel that gives the impression Darcy was brought in simply to buy enough time for those in the know to get out before the brown excretory matter had a mid-air collision with the air distribution solution (as Darcy would no doubt phrase it). Next stop the EU, Darcy?
Anyway, for your illumination, we’ve provided a bit-by-bit clear-English translation, which exposes the real meaning behind Darcy’s mealy-mouthed corporate blah. Here goes:
This has been a challenging period in a difficult retail environment, dominated by weak consumer confidence.
Doris and Bertie’s writing experts suggest we prune the redundancies of this sentence and just say:
Nobody’s buying anything from anyone at the moment.
Margins have also been weaker as a result of the clearance of historic overbuys, obsolete stock and the sale of lower margin gifts.
Doris and Bertie's writing experts suggest that if you don't know the difference between "historic" and "historical", you should use "past". Better still, ditch all those abstract nouns ("margins", "result", "clearance", "overbuys", "sale") and let a past tense verb do all the work, as here:
Our profits have also fallen because we’ve had to shift a load of cheap old tat that we’d bought too much of [assume that's what you mean by “clearance of historic overbuys”, yes?].
Since joining Clintons last year I have embarked on a journey of change, with a single-minded focus on the customer.
Doris and Bertie’s writing experts suggest you delete this woo-woo “journey of change” nonsense that no one will buy (oops, just like your products!)
With the store portfolio undergoing significant restructuring and the management team and the Board strengthened, the business now has the ability to be stronger.
Doris and Bertie’s writing experts suggest you save the euphemism "restructuring" for employees and tell it like it is to your investors. We also note your attempt at ornamental repetition ("strengthened"/"stronger"), but this whole thing could be tighter so we suggest:
We’re closing stores and we’ve brought in some people who actually know how to manage.
However, the legacy of the business cycle means that significant impact will only begin to come through from the end of the second half of the financial year.
Doris and Bertie's writing experts think your investors might see through this attempt to make it sound like something or other will happen sooner than it will, and suggest:
But things aren’t likely to improve until the very end of the financial year.
The strategic review – which examines the customer experience, the store portfolio, business efficiency, and the digital offering – is on target for completion at the end of April. This is the main platform for change and I am confident that the conclusions from the review will put the business in the best possible position for a turnaround.
Doris and Bertie’s writing experts say: Seriously, you're writing a report? That's it? That's what a "turnaround" guy does? OK then, we suggest:
At the end of April, we’re hoping to finish a report about what we’ve been doing to save the business. It should tell me what I need to do to get Clinton out of the hole it’s in.
The outlook for the second half of the current year is below our previous expectations but the changes we are undertaking to the business will deliver significant benefits in future years.
Doris and Bertie’s writing experts suggest you could say this more concisely and less pompously. How about:
The outlook is even worse than we thought it was. But things should get better at some point in the future.
Clinton Cards and the Gunning Fog Index
To highlight the difference between the two versions, we ran them both through our new favourite plaything, the Gunning Fog Index. This online tool tells you at what age you’d have to have left full-time education to understand a piece of text - and the lower the better.
To understand Darcy's drivel, you'd need to be 19. To understand Doris and Bertie's version, you'd need to be just shy of your eighth birthday.
The index also highlights in blue any words over three syllables. As George Orwell said, “Never use a long word when a short one will do", so you can tell just by looking at each version which is better.
Here's what Darcy's mendacious corporate drivel looks like:
And here's Doris and Bertie's translation of Darcy's mendacious corporate drivel: